飞鸟集全文/飞鸟集全文诗中文

新闻资讯 0 5

浮世万千吾爱有三全诗是什么?

全诗是:浮世三千,吾爱有三 ,日月与卿,日为朝,月为暮 ,卿为朝朝暮暮。浮世万千吾爱有三出自于泰戈尔的《飞鸟集》,全诗为:浮世三千,吾爱有三 ,日月与卿,日为朝,月为暮 ,卿为朝朝暮暮 。意思是这个世界我只喜欢三件事,太阳、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚 ,而你对我来说是永恒的。

浮世万千吾爱有三全诗如下:浮世万千 ,吾爱有三,日月与卿 。日为朝:代表白昼和希望。月为暮:代表夜幕和宁静。卿为朝朝暮暮:意为跟我的朝夕相伴的,于我而言即是永恒 ,你就是我一生挚爱 。这首诗以简洁而深情的语言,表达了诗人对爱人的深深眷恋和无尽思念,同时也传递了人们对真挚爱情的向往和追求。

“浮世万千 ,吾爱有三”的全诗是:浮世万千,吾爱有三,一为日 ,二为月,三为卿,日为朝 ,月为暮,卿为朝朝暮暮。这句话其实只是一句电影台词的翻译,原文大意是:在这个繁华的世界 ,我最爱的有三个:太阳 ,月亮和你 。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚,而爱你在每时每刻。出自电影《暮光之城》。

谁有《飞鸟集》全文

有如花丛中的小鸟 。 把灯熄了吧 ,当你深切愿望时 。 我懂得你的黑暗,我将爱著它。 在我的日子结束时,我将站在你的面前。 你将看到我的疤痕 ,晓得我曾受过伤,也曾治疗过 。 总有一天,在那另一个世界的晨光里 ,我将对你歌唱:『我曾见过好 ,在那地球的光中 、在那人类的梦里。

全文:只有经历过地狱般的磨砺,才能练就创造天堂的力量;只有流过血的手指 ,才能弹出世间的绝响;没有暴风雨中的拼搏,就没有豪迈的飞翔。出自泰戈尔的《飞鸟集》 。《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗 ,首次出版于1916年。

全诗是:浮世三千 ,吾爱有三,日月与卿,日为朝 ,月为暮,卿为朝朝暮暮。浮世万千吾爱有三出自于泰戈尔的《飞鸟集》,全诗为:浮世三千 ,吾爱有三,日月与卿,日为朝 ,月为暮,卿为朝朝暮暮 。意思是这个世界我只喜欢三件事,太阳、月亮和你。

原文如下:瓦腊纳西 我为什么又回来 上次在早晨 匆匆离去 因你将生命与灰尘看齐 我的胃咀嚼了七天的痛 虚弱而无奈 前路需要一盏灯 你将尘世掀开 让我体量接近真相的绝望 终于 我带着歌轻盈地回来 世界以痛吻我 ,要我回报以歌。

《飞鸟集》有点类似于语录体的文集 160 雨点吻着大地,微语道:“我们是你的思家的孩子,母亲 ,现在从天上回 到你这里来了 。

泰戈尔的飞鸟集中有句:没有流过血的手指,弹不出实践的绝唱。”全文是...

〖壹〗、只有流过血的手指 ,才能弹奏出世间的绝响;只有在暴风雨中搏击过,才会有豪迈的飞翔 。

〖贰〗 、“没有流过血的手指,弹奏不出世间的绝唱”出处:泰戈尔 《飞鸟集》原句:只有经历过地狱般的磨砺 ,才能练就创造天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响;没有暴风雨中的拼搏,就没有豪迈的飞翔 。

〖叁〗、全文:只有经历过地狱般的磨砺 ,才能练就创造天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响;没有暴风雨中的拼搏,就没有豪迈的飞翔。出自泰戈尔的《飞鸟集》。《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集 ,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年 。

〖肆〗、“没有流过血的手指,弹奏不出世间的绝唱 ”出自于泰戈尔的《飞鸟集》。原句是:只有经历过地狱般的磨砺 ,才能练就创造天堂的力量;只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响;没有暴风雨中的拼搏,就没有豪迈的飞翔。

求泰戈尔的“世界以痛吻我,要我回报以歌”的全文和出处

这句“世界以痛吻我 ,却要求我报之以歌 ”出自泰戈尔的《飞鸟集》 。它原话为Theworldhaskissedmysoulwithitspain ,askingforitsreturninsongs。这句话意指世界用痛苦拥抱了我,却要求我用歌声回应。泰戈尔在经历丧偶 、丧女及丧父的悲痛后,写下了这首诗 。

出自:《飞鸟集》作者:泰戈尔 原文:The world has kissed my soul with its pain , asking for its returnin songs。翻译:生命以痛吻我,让我报之以歌 拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度诗人、文学家、社会活动家 、哲学家和印度民族主义者。

世界以痛吻我 ,我要回报以歌意思是,就算生活给我许多痛苦和磨难,我却依然能回报世界以高歌 ,用美好和积极的心态去面对那些痛苦和磨难 。出自大诗人泰戈尔《飞鸟集》的诗句,它向人们昭示了一个如何面对人生困难的哲学道理。

全诗:瓦腊纳西 我为什么又回来 上次在早晨 匆匆离去 因你将生命与灰尘看齐 我的胃咀嚼了七天的痛 虚弱而无奈 前路需要一盏灯 你将尘世掀开 让我体量接近真相的绝望 终于 我带着歌轻盈地回来 世界以痛吻我,要我回报以歌。

“我站在你面前你却不知道我爱你”全诗是什么

〖壹〗、下面是:世界上最遥远的距离 ,不是我就站在你面前,你却不知道我爱你 。出自《世界上最遥远的距离》这首诗 。

〖贰〗、“最远的距离是我站在你面前你却不知道我爱你 ”原话是“世界上最远的距离,不是生与死的距离 ,而是我站在你的面前 ,你却不知道我爱你。”这句话是泰戈尔说的。

〖叁〗 、世界上最遥远的距离不是生与死,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你 。这句诗出自印度诗人泰戈尔的作品。这首诗的全文如下:世界上最遥远的距离 ,不是生与死,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。

〖肆〗 、更远的距离 ,不是我站在你面前,你却不知我的情意,而是爱得深沉 ,却不能告诉你我的痴心 。更远的距离,不是我不能表达我对你的爱,而是思念至深 ,却只能将这份情感深埋心底。更远的距离,并非我们彼此相爱却不能相依,而是明了真爱至上 ,却装作毫不关心。

〖伍〗、这个问题值得讨论 ,传说是泰戈尔的,但我翻遍泰戈尔的诗集却找不到这首诗,网上也有人跟我一样 ,也是找不到这首诗是泰戈尔的证据 。到底是谁写的,众说纷纭,但这确实是一首好诗。

〖陆〗、泰戈尔的诗《世界上最远的距离》世界上最远的距离 ,不是生与死的距离。而是我站在你面前,你不知道我爱你 。世界上最远的距离,不是我站在你面前你不知道我爱你。而是爱到痴迷却不能说我爱你。世界上最远的距离 ,不是我不能说我爱你,而是想你痛彻心脾却只能深埋心底 。

浮世万千吾爱有三日、月 、与卿出处是哪里

〖壹〗、出自泰戈尔的《飞鸟集》 。原文是:I love three things in this world.Sun, moon and you.Sun for morning ,moon for night ,and you forever .翻译为:浮世万千,吾爱有三。日 ,月与卿。日为朝 ,月为暮,卿为朝朝暮暮 。

〖贰〗、浮世万千吾爱有三出自于泰戈尔的《飞鸟集》,全诗为:浮世三千 ,吾爱有三,日月与卿,日为朝 ,月为暮,卿为朝朝暮暮。意思是这个世界我只喜欢三件事,太阳 、月亮和你。太阳是为了白天而存在 ,月亮是为了夜晚,而你对我来说是永恒的 。

〖叁〗、“浮世万千,吾爱有三”的全诗是:浮世万千 ,吾爱有三,一为日,二为月 ,三为卿 ,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。这句话其实只是一句电影台词的翻译 ,原文大意是:在这个繁华的世界,我最爱的有三个:太阳,月亮和你。爱太阳在白天 ,爱月亮在傍晚,而爱你在每时每刻 。出自电影《暮光之城》。

〖肆〗、翻译自印度文豪泰戈尔的《飞鸟集》原文:“I love three things in this world.Sun, moon and you.Sun for morning , moon for night ,and you forever ”直译就是:“我爱这个世界的3件事物,太阳 ,月亮和你。早上的太阳,晚上的月亮,和永远的你 。 ” ,典型的小学生日记。

〖伍〗 、“浮世万千 ,吾爱有三。日,月与卿 。日为朝,月为暮 ,卿为朝朝暮暮”是翻译来的 。原文是:I love three things in this world. Sun, moon and you. Sun for morning, moon for night  , and you forever .出自威廉 ·迈克尔 · 罗塞蒂的英文诗,诗名叫做《LIFE OF JOHN KEATS》。

〖陆〗、“浮世万千,吾爱有三 ,日月卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮“ 。大意是:这个繁华的世界我最爱的有三个 ,太阳,月亮和你。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚 ,爱你是每时每刻。

相关推荐:

网友留言:

我要评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。